Makna Idiom “Under the Weather”

Mr.BOB Kampung InggrisHai, teman-teman! Kali ini kita bakal membahas tentang salah satu idiom yang sering kita dengar dalam bahasa Inggris, yaitu “under the weather.” Pastinya, kita sering mendengar ungkapan ini, baik di film, lagu, atau mungkin saat ngobrol dengan teman-teman. Jadi, mari kita kupas tuntas tentang idiom ini—dari asal usulnya, makna yang terkandung di dalamnya, hingga contoh penggunaan dalam kalimat. Siap? Yuk, kita mulai!

Baca juga : 5 Idiom Bahasa Inggris yang Sering Digunakan dan Artinya

Makna Idiom Under the Weather - Mr.BOB Kampung Inggris

Memahami Idiom “Under the Weather”

Sebelum kita membahas lebih dalam tentang “under the weather,” ada baiknya kita memahami dulu apa itu idiom. Idiom adalah gabungan kata-kata yang memiliki makna tertentu, tetapi jika kita terjemahkan secara harfiah, mungkin tidak sesuai dengan yang dimaksud. Misalnya, kalau kita terjemahkan “under the weather” secara langsung, kita akan mendapatkan “di bawah cuaca,” yang jelas-jelas tidak masuk akal!

Kenapa Penting Memahami Idiom?

Memahami idiom itu penting, terutama dalam belajar bahasa Inggris, karena idiom sering digunakan dalam percakapan sehari-hari. Dengan memahami idiom, kita bisa lebih mudah mengerti konteks percakapan dan berkomunikasi dengan lebih lancar. Jadi, ayo kita dalami lebih lanjut tentang “under the weather”!

Baca juga : 5 Idiom Bahasa Inggris dan Penggunaannya

Asal Usul Idiom “Under the Weather”

Sekarang, mari kita gali sedikit tentang asal usul dari idiom ini. Meskipun tidak ada penjelasan yang pasti mengenai asal usulnya, ada beberapa teori yang mencoba menjelaskan dari mana ungkapan ini berasal.

a. Teori Pertama: Pengaruh Cuaca

Salah satu teori menyatakan bahwa idiom ini berasal dari pengalaman orang-orang yang merasa tidak enak badan akibat cuaca buruk. Saat cuaca dingin, hujan, atau berangin, banyak orang yang mengalami masalah kesehatan, seperti flu atau demam. Jadi, “under the weather” bisa diartikan sebagai keadaan di mana seseorang merasa sakit karena pengaruh cuaca.

b. Teori Kedua: Bahaya di Laut

Ada juga teori yang mengaitkan idiom ini dengan istilah yang digunakan oleh para pelaut. Ketika cuaca buruk, kapal bisa terombang-ambing, dan para pelaut yang tidak dalam keadaan baik akan merasa “under the weather.” Dalam konteks ini, idiom ini berarti berada dalam keadaan tidak sehat atau tidak fit.

c. Teori Ketiga: Istilah Medis

Beberapa orang berpendapat bahwa idiom ini mungkin berasal dari istilah medis yang lebih tua, di mana “weather” merujuk pada kondisi fisik seseorang. Jadi, jika seseorang merasa “under the weather,” artinya mereka tidak dalam keadaan sehat atau bugar.

Baca juga : Makna Idiom ‘Break a Leg’

Makna Idiom “Under the Weather”

Setelah kita menjelajahi asal usulnya, sekarang saatnya untuk membahas makna dari idiom ini. Secara umum, “under the weather” berarti merasa tidak sehat atau sakit. Ketika seseorang mengatakan bahwa mereka “under the weather,” itu berarti mereka merasa tidak enak badan atau mengalami gejala penyakit.

Contoh Situasi Penggunaan

  1. Merasa Sakit
    • “I can’t go to work today. I’m feeling under the weather.”
      • (Saya tidak bisa pergi kerja hari ini. Saya merasa tidak enak badan.)
  2. Menghadiri Acara
    • “I wanted to go to the party, but I’m really under the weather.”
      • (Saya ingin pergi ke pesta, tetapi saya benar-benar merasa tidak sehat.)
  3. Kondisi Sehat
    • “He’s been under the weather for a few days, but he’s starting to feel better now.”
      • (Dia sudah merasa tidak enak badan selama beberapa hari, tetapi sekarang dia mulai merasa lebih baik.)

Baca juga : Makna Idiom Paint Yourself into a Corner

Penggunaan Idiom dalam Kehidupan Sehari-hari

Sekarang kita sudah tahu apa itu idiom dan maknanya. Mari kita lihat bagaimana kita bisa menggunakan “under the weather” dalam percakapan sehari-hari. Memahami cara menggunakan idiom ini dalam konteks yang tepat sangat penting agar kita bisa berkomunikasi dengan lebih efektif.

a. Dalam Percakapan Santai

Ketika kamu berbicara dengan teman-teman, kamu bisa menggunakan idiom ini untuk menyampaikan bahwa kamu tidak enak badan. Misalnya:

  • Teman 1: “Hey, are you coming to the gym later?”
  • Teman 2: “I don’t think so. I’m feeling a bit under the weather.”

b. Dalam Situasi Formal

Meskipun idiom ini lebih sering digunakan dalam percakapan santai, kamu juga bisa menggunakannya dalam situasi formal, seperti saat berbicara dengan atasan atau kolega di tempat kerja. Misalnya:

  • “I apologize for not attending the meeting yesterday. I was feeling under the weather.”

c. Dalam Penulisan

Selain dalam percakapan, kamu juga bisa menggunakan idiom ini dalam tulisan, seperti artikel, blog, atau bahkan dalam email. Contohnya:

  • “Due to my recent illness, I have been feeling under the weather and unable to complete my tasks on time.”

PAKET KURSUS 2 BULAN MR BOB KAMPUNG INGGRIS 2024

Daftar Paket 2 Bulan di Mr.BOB Kampung Inggris, klik disini.

Variasi Idiom yang Mirip

Ada banyak idiom lain yang memiliki makna yang mirip dengan “under the weather.” Mengetahui variasi ini bisa membantu kita lebih memahami dan memperkaya kosakata kita.

a. Feeling Blue

  • Makna: Merasa sedih atau depresi.
  • Contoh: “I’ve been feeling blue since I heard the bad news.”

b. Not Feeling Well

  • Makna: Merasa tidak enak badan.
  • Contoh: “I’m not feeling well, so I think I’ll stay home today.”

c. Out of Sorts

  • Makna: Tidak dalam keadaan baik; merasa tidak nyaman.
  • Contoh: “She’s been a bit out of sorts lately. I hope she feels better soon.”

Baca juga : Makna Idiom At Long Last dalam Bahasa Inggris

Kesalahan Umum dalam Penggunaan Idiom

Seperti halnya dalam belajar bahasa, ada beberapa kesalahan umum yang sering terjadi ketika orang menggunakan idiom. Berikut adalah beberapa tips untuk menghindari kesalahan tersebut:

a. Menggunakan Secara Harfiah

Jangan mengartikan idiom secara harfiah. Selalu ingat bahwa makna idiom sering kali berbeda dari arti kata-kata individualnya.

b. Tidak Mengetahui Konteks

Pastikan untuk menggunakan idiom dalam konteks yang tepat. Idiom yang sama bisa memiliki makna yang berbeda tergantung pada situasi di mana ia digunakan.

c. Menggunakan Dalam Situasi yang Tidak Tepat

Beberapa idiom lebih cocok untuk percakapan santai daripada situasi formal. Pastikan kamu tahu kapan waktu yang tepat untuk menggunakan idiom ini.

Mengapa Penting untuk Belajar Idiom?

Belajar idiom seperti “under the weather” sangat penting bagi siapa saja yang ingin meningkatkan kemampuan bahasa Inggris mereka. Berikut adalah beberapa alasan mengapa belajar idiom itu krusial:

a. Memahami Bahasa Sehari-hari

Sebagian besar percakapan dalam bahasa Inggris sehari-hari mengandung idiom. Dengan memahami idiom, kita bisa lebih mudah mengikuti percakapan dan memahami konteksnya.

b. Meningkatkan Kemampuan Berbicara

Menggunakan idiom dengan tepat bisa membuat kita terdengar lebih alami saat berbicara bahasa Inggris. Ini membantu kita berkomunikasi dengan lebih efektif dan lancar.

c. Menambah Kosakata

Belajar idiom juga membantu kita menambah kosakata dan memahami nuansa dalam bahasa. Ini adalah cara yang menyenangkan untuk memperluas pengetahuan bahasa kita.

Baca juga : Makna Idiom “Call It a Day”

Latihan untuk Meningkatkan Pemahaman Idiom

Setelah mempelajari makna dan penggunaan idiom ini, ada baiknya kita melakukan beberapa latihan untuk memperkuat pemahaman kita.

a. Tebak Makna

Buatlah beberapa kalimat menggunakan “under the weather” dan minta temanmu menebak maknanya. Ini bisa jadi latihan yang seru!

b. Tuliskan Kalimat

Cobalah untuk menulis lima kalimat menggunakan idiom ini dalam konteks yang berbeda. Ini akan membantu memperkuat pemahamanmu.

c. Diskusi dengan Teman

Ajak temanmu untuk berdiskusi tentang idiom lain yang kalian ketahui. Diskusi ini bisa membuka wawasan baru tentang penggunaan bahasa.

Penutup

Nah, itulah pembahasan kita mengenai idiom “under the weather.” Dari asal usul, makna, hingga penggunaan dalam kehidupan sehari-hari, kita telah menjelajahi banyak hal yang menarik. Semoga dengan memahami idiom ini, kamu bisa berkomunikasi lebih baik dalam bahasa Inggris dan menambah kosakata kamu.

Ingatlah, belajar bahasa itu tidak harus membosankan. Dengan mempelajari idiom, kita bisa belajar sambil bersenang-senang. Jadi, teruslah berlatih dan jangan ragu untuk menggunakan idiom ini dalam percakapanmu sehari-hari. Selamat belajar, dan sampai jumpa di artikel selanjutnya!

Untuk kamu yang ingin belajar materi bahasa Inggris lainnya, kamu bisa baca artikel lainnya di website ini ya teman-teman. Jangan lupa untuk follow instagram dan tiktok kita ya. Dan kalau kamu ingin lebih fasih berbicara bahasa Inggris, kamu bisa segera mendaftar kursus bahasa Inggris di Mr.BOB Kampung Inggris, tanya-tanya via whatsapp dulu yuk!

https://www.mrbobkampunginggris.com/costs-an-arm-and-a-leg/

Read Previous

Makna Idiom “Costs an Arm and a Leg”

Read Next

Makna Idiom ” The Sky’s the Limit “

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Most Popular