Mr.BOB Kampung Inggris – Buat kamu yang sedang kuliah atau sudah pernah berada di dunia akademik, istilah skripsi dan tesis pasti sudah sangat familiar. Dua kata ini sering muncul saat membahas tugas akhir mahasiswa. Tapi, pernah nggak sih kamu kepikiran, sebenarnya apa bahasa Inggrisnya skripsi dan tesis?
Pertanyaan ini kelihatannya sederhana, tapi ternyata cukup banyak yang masih bingung. Ada yang mengira skripsi dan tesis itu sama saja dalam Bahasa Inggris, ada juga yang asal menerjemahkan tanpa tahu konteksnya. Padahal, di dunia akademik internasional, penggunaan istilah yang tepat itu penting, apalagi kalau kamu berencana lanjut studi ke luar negeri, menulis CV akademik, atau berkomunikasi dengan dosen asing.
Artikel ini akan membahas secara lengkap tentang skripsi, tesis, dan padanan istilahnya dalam Bahasa Inggris, dengan penjelasan yang santai, mudah dipahami, dan pastinya tidak bikin pusing.

Kenapa Penting Tahu Bahasa Inggrisnya Skripsi dan Tesis?
Di zaman sekarang, dunia akademik sudah sangat global. Banyak jurnal internasional, konferensi luar negeri, hingga program pertukaran mahasiswa yang menggunakan Bahasa Inggris sebagai bahasa utama. Kalau kamu salah menyebut istilah skripsi atau tesis, bisa-bisa malah terlihat kurang paham sistem akademik.
Selain itu, istilah ini juga sering muncul saat:
- Mengisi CV atau resume akademik
- Menulis motivation letter
- Mengisi formulir pendaftaran kuliah luar negeri
- Menjelaskan latar belakang pendidikan ke orang asing
Karena itu, memahami perbedaan istilah skripsi, tesis, dan terjemahannya dalam Bahasa Inggris bukan cuma soal bahasa, tapi juga soal profesionalitas.
Apa Bahasa Inggrisnya Skripsi?
Mari kita mulai dari yang paling sering ditanyakan: “apa bahasa Inggrisnya skripsi?”. Dalam konteks akademik internasional, skripsi umumnya diterjemahkan sebagai undergraduate thesis atau bachelor’s thesis. Istilah ini digunakan untuk menyebut karya tulis ilmiah yang dibuat oleh mahasiswa tingkat sarjana (S1) sebagai syarat kelulusan. Di Indonesia, karya ini dikenal dengan nama skripsi.
Namun, perlu kamu tahu, di beberapa negara berbahasa Inggris, istilah thesis sebenarnya bisa digunakan untuk berbagai jenjang, tergantung konteks. Karena itu, untuk memperjelas, biasanya ditambahkan keterangan tingkat pendidikan.
Contoh penggunaan:
- Bachelor’s thesis → skripsi S1
- Undergraduate thesis → skripsi S1
Dalam percakapan akademik formal, menyebut skripsi sebagai bachelor’s thesis dianggap paling aman dan paling jelas.
Lalu, Apa Bahasa Inggrisnya Tesis?
Sekarang kita bahas tesis. Di Indonesia, tesis adalah karya ilmiah yang ditulis oleh mahasiswa program magister (S2). Nah, dalam Bahasa Inggris, tesis biasanya disebut sebagai master’s thesis.
Istilah ini merujuk pada penelitian yang lebih mendalam dibanding skripsi, dengan metodologi yang lebih kompleks dan kontribusi ilmiah yang lebih jelas.
Contoh istilah yang umum dipakai:
- Master’s thesis → tesis S2
Di luar negeri, istilah ini sudah sangat baku. Jadi, kalau kamu ingin menjelaskan bahwa kamu sedang mengerjakan tesis, kamu bisa bilang bahwa kamu sedang mengerjakan your master’s thesis.

Daftar Paket 3 Bulan di Mr.BOB Kampung Inggris, klik disini.
Kenapa Skripsi dan Tesis Sama-sama Disebut Thesis?
Di sinilah banyak orang mulai bingung. Kenapa skripsi dan tesis sama-sama diterjemahkan menjadi thesis, tapi dengan keterangan yang berbeda?
Jawabannya ada pada sistem pendidikan di negara-negara berbahasa Inggris. Di banyak universitas internasional, istilah thesis digunakan secara umum untuk menyebut karya tulis penelitian akademik. Yang membedakan adalah tingkat pendidikannya.
Makanya, ada:
- Bachelor’s thesis untuk sarjana
- Master’s thesis untuk magister
- Doctoral thesis atau dissertation untuk doktor
Sementara di Indonesia, istilah skripsi, tesis, dan disertasi sudah dibedakan secara jelas sejak awal.
Bagaimana dengan Disertasi?
Walaupun fokus utama artikel ini adalah skripsi, tesis, akan terasa kurang lengkap kalau tidak menyinggung disertasi sedikit.
Dalam Bahasa Inggris, disertasi biasanya disebut sebagai doctoral dissertation atau sering disingkat menjadi dissertation saja. Ini adalah karya ilmiah untuk jenjang S3 atau doktoral.
Menariknya, di beberapa negara seperti Amerika Serikat, istilah dissertation digunakan khusus untuk jenjang doktor, sementara thesis digunakan untuk jenjang master. Tapi di beberapa negara Eropa, istilah thesis bisa dipakai untuk semua jenjang, tergantung konteks. Karena itu, konteks akademik dan negara tujuan sangat berpengaruh.
Contoh Penggunaan Skripsi dan Tesis dalam Kalimat Bahasa Inggris
Supaya lebih kebayang, mari kita lihat contoh penggunaan istilah skripsi dan tesis dalam kalimat Bahasa Inggris.
Saat membahas skripsi:
- I am currently working on my bachelor’s thesis.
Artinya: Saya sedang mengerjakan skripsi saya. - My undergraduate thesis focuses on digital marketing.
Artinya: Skripsi saya berfokus pada pemasaran digital.
Saat membahas tesis:
- She is writing her master’s thesis this semester.
Artinya: Dia sedang menulis tesisnya semester ini. - His thesis research is about renewable energy.
Artinya: Penelitian tesisnya tentang energi terbarukan.
Dengan contoh ini, kamu bisa melihat bahwa istilah skripsi, tesis dalam Bahasa Inggris selalu disesuaikan dengan jenjangnya.
Kesalahan Umum Saat Menerjemahkan Skripsi dan Tesis
Banyak mahasiswa Indonesia melakukan beberapa kesalahan umum saat menerjemahkan istilah ini ke dalam Bahasa Inggris. Kesalahan pertama adalah menyebut skripsi hanya sebagai thesis tanpa keterangan. Walaupun tidak sepenuhnya salah, ini bisa menimbulkan kebingungan, terutama dalam konteks formal.
Kesalahan kedua adalah menyebut tesis sebagai paper. Padahal, paper biasanya merujuk pada artikel ilmiah atau tugas kuliah, bukan tugas akhir. Kesalahan ketiga adalah tertukar antara thesis dan dissertation. Ini cukup fatal, apalagi kalau digunakan dalam dokumen resmi seperti CV atau aplikasi beasiswa. Karena itu, memahami perbedaan istilah skripsi, tesis, dan padanan Bahasa Inggrisnya sangat penting.
Penggunaan Istilah Skripsi dan Tesis dalam CV dan Dokumen Akademik
Saat menulis CV atau resume akademik dalam Bahasa Inggris, sebaiknya kamu mencantumkan judul skripsi atau tesis dengan istilah yang tepat.
Contohnya:
- Bachelor’s Thesis: The Impact of Social Media on Consumer Behavior
- Master’s Thesis: A Study on Renewable Energy Policy in Southeast Asia
Dengan cara ini, pihak yang membaca CV kamu langsung paham jenjang pendidikan dan jenis penelitian yang kamu lakukan.
Apakah Harus Selalu Diterjemahkan?
Dalam beberapa kondisi, kamu sebenarnya tidak wajib menerjemahkan kata skripsi atau tesis. Jika kamu menulis dokumen yang khusus membahas sistem pendidikan Indonesia, kamu bisa saja tetap menggunakan istilah skripsi dan tesis, lalu menjelaskannya di awal.
Namun, untuk komunikasi internasional, penggunaan istilah Bahasa Inggris tetap lebih disarankan agar tidak membingungkan pembaca.
Penutup
Jadi, jawaban dari pertanyaan apa bahasa Inggrisnya skripsi dan tesis sebenarnya cukup jelas, asalkan kita memahami konteksnya. Skripsi dalam Bahasa Inggris umumnya disebut bachelor’s thesis atau undergraduate thesis, sedangkan tesis disebut master’s thesis.
Walaupun sama-sama menggunakan kata thesis, perbedaannya terletak pada jenjang pendidikan. Memahami hal ini penting, terutama bagi kamu yang aktif di dunia akademik, ingin melanjutkan studi, atau sering berinteraksi dengan lingkungan internasional.
Dengan memahami penggunaan istilah skripsi, tesis secara tepat, kamu tidak hanya terlihat lebih paham Bahasa Inggris, tapi juga lebih profesional dalam konteks akademik. Semoga artikel ini bisa membantu kamu memahami topik ini tanpa ribet dan tanpa salah kaprah lagi.
Untuk kamu yang ingin belajar materi bahasa Inggris lainnya, kamu bisa baca artikel lainnya di website ini ya teman-teman. Jangan lupa untuk follow instagram dan tiktok kita ya. Dan kalau kamu ingin lebih fasih berbicara bahasa Inggris, kamu bisa segera mendaftar kursus bahasa Inggris di Mr.BOB Kampung Inggris, tanya-tanya via whatsapp dulu yuk!