Penggunaan “You Mark My Words” dalam Bahasa Inggris

Mr.BOB Kampung Inggris – Kalau kamu sering nonton film, serial, atau bahkan baca novel berbahasa Inggris, mungkin kamu pernah mendengar ungkapan “you mark my words”. Buat sebagian orang Indonesia yang baru belajar bahasa Inggris, ungkapan ini bisa terdengar aneh. Kok ada kata “mark”, “my”, dan “words” yang kalau diterjemahin mentah-mentah jadi “tandai kata-kataku”?

Baca Juga : Mengenal Slang “Gnarly” dalam Bahasa Inggris

Penggunaan “You Mark My Words” dalam Bahasa Inggris - Mr.BOB Kampung Inggris

Nah, ungkapan ini bukan sekadar gabungan kata biasa. “Mark my words” adalah sebuah idiom atau ungkapan tetap dalam bahasa Inggris. Artinya jauh lebih dalam daripada terjemahan harfiah. Idiom ini dipakai untuk menekankan atau memberi peringatan tentang sesuatu yang diyakini akan benar-benar terjadi.

Di artikel ini, kita bakal bahas secara lengkap dan santai:

  1. Apa arti sebenarnya dari mark my words.

  2. Bagaimana penggunaannya dalam percakapan bahasa Inggris.

  3. Situasi-situasi yang cocok pakai ungkapan ini.

  4. Contoh kalimat sehari-hari dengan terjemahannya.

  5. Contoh percakapan lengkap.

  6. Idiom lain yang mirip dengan mark my words.

  7. Kesalahan umum orang Indonesia saat mencoba menggunakannya.

  8. Tips biar kamu bisa pakai idiom ini dengan natural.

Yuk, kita kupas tuntas!

Baca juga : Penggunaan Of dalam Bahasa Inggris 

Arti “Mark My Words”

Kalau diterjemahkan kata per kata, mark my words berarti “tandai kata-kataku” atau “ingat kata-kataku”. Tapi, dalam konteks idiom, artinya adalah:

  • “Percayalah apa yang aku bilang ini akan terjadi.”

  • “Dengar baik-baik, ini penting.”

  • “Catat ya, aku serius dengan yang aku omongin.”

Jadi, ungkapan ini biasanya dipakai untuk:

  • Meyakinkan orang lain bahwa prediksimu benar.

  • Memberi peringatan tentang sesuatu yang akan terjadi.

  • Menekankan keseriusan dalam sebuah pernyataan.

Contoh sederhana:

  • “If you don’t study, you’ll fail the test, mark my words.”
    (Kalau kamu nggak belajar, kamu akan gagal ujian, ingat kata-kataku.)

Di sini, orang yang ngomong lagi menekankan bahwa ucapannya bukan main-main.

Baca juga : 20 Cara Lain Mengatakan How Are You? dalam Bahasa Inggris

Struktur Ungkapan “Mark My Words”

Secara umum, idiom ini ada dalam beberapa variasi:

  1. Mark my words
    (Versi paling sederhana dan sering dipakai.)

  2. You mark my words
    (Lebih personal, seolah menantang atau meyakinkan orang tertentu.)

  3. Just mark my words
    (Untuk menambah penekanan.)

  4. Remember my words
    (Versi lain yang lebih halus, tapi maknanya sama.)

Contoh:

  • “You think I’m wrong, but you mark my words, he’s going to quit soon.”
    (Kamu pikir aku salah, tapi ingat kata-kataku, dia bakal resign sebentar lagi.)

PAKET 3 BULAN 2025 - Mr.BOB Kampung Inggris

Daftar Paket 3 Bulan di Mr.BOB Kampung Inggris, klik disini.

Kapan Ungkapan Ini Dipakai?

Ungkapan mark my words biasanya muncul di beberapa situasi:

  1. Memberi Peringatan

Ketika kamu mau ngingetin seseorang akan konsekuensi buruk.

  • “Don’t mess with him, mark my words, he’ll make you regret it.”
    (Jangan macam-macam sama dia, ingat kata-kataku, dia bakal bikin kamu nyesel.)

  1. Prediksi atau Ramalan

Saat kamu yakin sesuatu akan terjadi.

  • “Mark my words, this new phone will be a huge success.”
    (Ingat kata-kataku, ponsel baru ini bakal sukses besar.)

  1. Menegaskan Opini

Kalau kamu ingin menunjukkan keseriusan atas pendapatmu.

  • “You may laugh now, but mark my words, she’s going to be famous.”
    (Kamu boleh ketawa sekarang, tapi ingat kata-kataku, dia bakal terkenal.)

  1. Menekankan Ancaman Halus

Kadang ungkapan ini juga dipakai untuk memperingatkan dengan nada agak “mengancam”.

  • “If you betray me, you mark my words, you’ll regret it.”
    (Kalau kamu mengkhianatiku, ingat kata-kataku, kamu bakal nyesel.)

Baca Juga : Penggunaan That dalam Bahasa Inggris

Contoh Kalimat dengan “Mark My Words”

Biar makin jelas, yuk lihat contoh kalimat berikut:

  1. Mark my words, this trend won’t last long.
    (Ingat kata-kataku, tren ini nggak bakal bertahan lama.)

  2. You mark my words, he’ll come crawling back after a month.
    (Ingat kata-kataku, dia bakal balik lagi setelah sebulan.)

  3. Just mark my words, this project will change the company forever.
    (Catat ya, proyek ini bakal mengubah perusahaan selamanya.)

  4. Laugh all you want, but mark my words, I’ll prove you wrong.
    (Ketawalah sesukamu, tapi ingat kata-kataku, aku bakal membuktikan kamu salah.)

  5. Mark my words, she is the future leader of this organization.
    (Ingat kata-kataku, dia adalah pemimpin masa depan organisasi ini.)

Apa Artinya Workout dalam Bahasa Inggris?

Contoh Percakapan

Biar lebih nyata, mari kita lihat beberapa contoh percakapan dengan idiom ini.

Percakapan 1 – Prediksi

A: I don’t think this new café will survive.
B: Really? They seem popular.
A: Mark my words, in six months, it’ll be closed.

Terjemahan:
A: Aku rasa kafe baru ini nggak bakal bertahan.
B: Masa? Kayaknya mereka lumayan rame.
A: Ingat kata-kataku, enam bulan lagi pasti tutup.

 

Percakapan 2 – Peringatan

A: I’m thinking of skipping class tomorrow.
B: Bad idea. Mark my words, the teacher will give a surprise test.

Terjemahan:
A: Aku kepikiran mau bolos kelas besok.
B: Ide buruk tuh. Ingat kata-kataku, pasti ada ujian mendadak dari dosen.

 

Percakapan 3 – Keyakinan

A: You’re too optimistic about this plan.
B: Maybe, but you mark my words, it’s going to work.

Terjemahan:
A: Kamu terlalu optimis soal rencana ini.
B: Mungkin, tapi ingat kata-kataku, ini bakal berhasil.

Kata-Kata Slang Bahasa Inggris yang Sering Dipakai di TikTok 2025

Idiom yang Mirip dengan “Mark My Words”

Kalau kamu suka variasi, ada beberapa idiom atau ekspresi lain yang mirip:

  1. Remember what I said → lebih halus.

  2. Don’t say I didn’t warn you → lebih ke peringatan.

  3. Trust me on this → lebih akrab, tanpa kesan ancaman.

  4. Take my word for it → artinya “percayalah sama aku”.

 

Kesalahan Umum Orang Indonesia

Saat belajar idiom ini, sering ada kesalahan:

  1. Menerjemahkan harfiah.
    “Mark my words” bukan “tandai kata-kataku” dalam arti fisik, melainkan idiomatik.

  2. Salah konteks.
    Banyak yang pakai ungkapan ini di situasi santai, padahal biasanya dipakai untuk hal yang serius atau penting.

  3. Overuse.
    Kalau terlalu sering dipakai, bisa terdengar dramatis atau bahkan aneh. Jadi, gunakan seperlunya.

 

Tips Menggunakan “Mark My Words” dengan Natural

  • Pakai saat kamu ingin benar-benar menekankan sesuatu.

  • Jangan gunakan di setiap kalimat, cukup di momen serius.

  • Perhatikan intonasi, biasanya dengan nada tegas.

  • Bisa dipakai untuk humor juga, tapi harus pas timing-nya.

Contoh humor:
“Mark my words, I’ll finish this pizza all by myself.”
(Ingat kata-kataku, aku bakal habisin pizza ini sendirian.)

 

Penutup

Ungkapan “mark my words” adalah salah satu idiom keren dalam bahasa Inggris yang bisa bikin gaya ngomongmu lebih meyakinkan. Artinya bukan sekadar “tandai kata-kataku”, tapi lebih ke “ingat ucapanku, ini pasti terjadi”.

Kalau kamu bisa menggunakannya dengan tepat, percakapanmu bakal terdengar lebih natural, berwibawa, dan penuh keyakinan. Tapi ingat, jangan dipakai terlalu sering biar nggak terdengar lebay.

Jadi, mulai sekarang, kalau kamu mau menegaskan sesuatu, coba sisipkan idiom ini. Misalnya saat kasih peringatan, bikin prediksi, atau mau terlihat yakin dengan ucapanmu. Dijamin, lawan bicaramu bakal lebih memperhatikan!

Untuk kamu yang ingin belajar materi bahasa Inggris lainnya, kamu bisa baca artikel lainnya di website ini ya teman-teman. Jangan lupa untuk follow instagram, tiktok, dan youtube kita ya. Dan kalau kamu ingin lebih fasih berbicara bahasa Inggris, kamu bisa segera mendaftar kursus bahasa Inggris di Mr.BOB Kampung Inggris, tanya-tanya via whatsapp dulu yuk!

14 Macam Bahasa Kiasan dalam Bahasa Inggris

Read Previous

Bahasa Inggrisnya Pintu Adalah ….

Read Next

Contoh CV Bahasa Inggris sebagai Social Media Specialist

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Most Popular