Perbedaan Aksen British dan American

Mr.BOB Kampung Inggris – Perbedaan aksen British dan American sering kali menjadi topik yang menarik. Aksen British merupakan dialek ataupun cara pengucapan yang berasal dari Britania Raya, sedangkan aksen American berasal dari Amerika Serikat. Meskipun keduanya berasal dari bahasa yang sama, 2 Aksen ini memiliki beberapa perbedaan yang sangat mencolok, contohnya seperti pengucapan intonasi, pelafalan, perbedaan kosa kata, dan konsonan. Dalam artikel ini kita akan menjelajahi lebih jauh, seperti apasih yang membedakan aksen british dan amerika itu?  Yuk, simak artikel berikut.

Baca Juga: Penggunaan Used To, Get Used To, dan Be Used To

Perbedaan Aksen American dan british Mr.BOB Kampung Inggris Pare unsplash.com/@jmuniz

Kedua ejaan ini memiliki perbedaan yang signifikan, terutama disebabkan karena konflik antara Inggris dan koloni Amerika yang berujung pada perang kemerdekaan Amerika Serikat. Rakyat Amerika Serikat pada waktu itu berusaha melepaskan diri dari pengaruh Kerajaan Britania dan mencari jati diri mereka sendiri dan bahasa Inggris merupakan salah satu aspek tersebut.

Pada awal abad ke-18, ejaan bahasa Inggris belum memiliki standar tertulis. Pebedaan standar tersebut menjadi kentara setelah penerbitan kamus-kamus yang berpengaruh. Ejaan Bahasa Inggris Britania saat ini hampir seluruhnya mengikuti tulisan Samuel Johnson dalam bukunya The Dictionary of the English Language (Kamus Bahasa Inggris) yang diterbitkan tahun 1755.

Ejaan Bahasa Inggris Amerika pertama kali diperkenalkan oleh Noah Webster melalui bukunya An American Dictionary of the English Language (Kamus Amerika tentang Bahasa Inggris) pada tahun 1828. Webster adalah seseorang yang gigih memperjuangkan perubahan ejaan bahasa Inggris dengan alasan kebahasaan dan nasionalisme. Banyak perubahan ejaan yang diusulkan oleh Webster yang tidak diterima. Di Kanada, meskipun sebagian besar menggunakan ejaan Britania, namun ejaan Amerika juga digunakan karena letak Kanada yang berdekatan dengan AS.

Dua nama British dan America seakan membuat perbedaan diantara keduanya. Seakan jika kita ingin pergi ke Inggris maka kita harus belajar bahasa Inggris yang “totally different” dari Bahasa Inggris yang sering kita dengar dalam film – film hollywood atau juga musik – musik dari Amerika.

Anehnya lagi, seperti yang saya sebutkan diatas bahkan kursus – kursus bahasa Inggris ada yang sengaja memisahkan dan mencantumkannya dispanduk mereka. Pertanyaannya apakah bahasa Inggris yang digunakan di London dan Washington itu beda?

Sedikit perbedaan yang terdapat antara bahasa Inggris British dan Inggris Amerika cenderung hanya memperkaya komunikasi dan tidak menimbulkan masalah ataupun kesulitan dalam berkomunikasi. Berikut perbedaan bahasa Inggris British dan Amerika ditinjau dari beberapa sudut pandang.

Baca Juga: Memahami Penggunaan Possessive Adjective

2. Pelafalan (Pronunciation Huruf ‘R’)

  • Aksen British: Dalam aksen British, pengucapan huruf ‘r’ cenderung lebih lembut atau kadang-kadang bahkan dihilangkan, terutama di akhir kata atau frase.
  • Aksen Amerika: Di aksen Amerika, pengucapan huruf ‘r’ lebih jelas dan keras, terutama ketika berada di akhir kata atau sebelum konsonan. Berikut beberapa contoh aksen british dan american:
  1. Butter/ˈbʌtə/ (British) vs Batterbədər/ (American)
  2. Car /kaɑ:/ (British) vs car /kär/ (American)
  3. Hard/hɑːd/ (British) vs hard/hɑːrd/ (American)
  4. Port/pɔːt/ (British) vs port /pɔrt/ (American)
  5. Star – /stɑː/  (British) vs star/stɑːr/ (American)
  6. Far – /fɑː/ (British) vs far – /fɑr/ (American)
  7. Colour/ˈkʌlə/ (British) vs Color /ˈkʌlər/ (American)
  8. Year /jɪə(r)/ (British) vs year/jɪr/ (American)
  9. Scar /skɑː/ (British) vs Scar /skɑːr/ (American)
  10. Jar /dʒɑː/ (British) vs Jar /dʒɑːr/ (American)
  11. Mirror/ˈmɪrə(r)/ (British) vs mirror/ˈmɪrər/ (American)
  12. Garage /ˈɡærɑːʒ/ (British) vs Garage/ɡəˈrɑːdʒ/ (American)
  13. Before/bɪˈfɔː/ (British) vs before/bɪˈfɔr/ (American)
  14. Neighbour /ˈneɪbə/ (British) vs Neighbor/ˈneɪbər/ (American)
  15. Honour/ˈɒnə/ (British) vs Honor /ˈɑːnər/ (American)

Baca Juga: 32 Slang Bahasa Inggris

3. Kosa Kata (Vocabulary)

Vocabulary/ kosakata merujuk pada kumpulan kata-kata atau istilah yang digunakan oleh seseorang atau dalam suatu bahasa. Kosakata mencakup segala kata yang dapat digunakan untuk berbicara, menulis, atau memahami suatu bahasa. Peningkatan kosakata menjadi kunci penting dalam memahami dan berkomunikasi secara efektif dalam setiap bahasa. Semakin luas kosakata seseorang, semakin mampu mereka mengungkapkan ide, emosi, dan konsep dengan lebih presisi dan jelas. Berikut adalah pengertian dari perbedaan kosa kata aksen british dan american.

  1. Truk : Lorry (British) – Truck (American)
  2. Biskuit :Biscuit (British) – Cookie (American)
  3. Bioskop : Cinema (British) – Movie Theater (American)
  4. Sweter : Jumper (British) – Sweater (American)
  5. Lift : Lift (British) – Elevator (American)
  6. Apartemen : Flat (British) – Apartment (American)
  7. Bensin : Petrol (British) – Gasoline (American)
  8. Celana panjang  : Trousers (British) – Long pants (American)
  9. Sepak bola : Football (British) – Soccer(American)
  10. Liburan : Holiday (British) – Vacation (American)
  11. Lemari pakaian : Wardrobe (British) – Closet (American)
  12. Lorong : Lane (British) – Alley (American)
  13. Lantai atas : Upper Floor (British) – Upstairs (American)
  14. Lampu jalan : Street Lamp (British) – Streetlight (American)
  15. Lemari es : Fridge (British) – Refrigerator (American)

Baca Juga: Fungsi & Perbedaan “Have dan Has” dalam kalimat

4. Intonasi

Intonasi adalah cara atau pola perubahan nada dalam ucapan, Perbedaan intonasi menciptakan nuansa yang berbeda dalam komunikasi. Meskipun tidak ada aturan baku, pemahaman perbedaan ini dapat membantu dalam beradaptasi dengan gaya komunikasi yang berbeda antara aksen british dan american. Berikut adalah pengertian intonasi yang berbeda antara keduanya:

  1. Stress dalam Kata:
    • Bahasa Inggris British: Cenderung menekankan suku kata terakhir dalam kata, memberikan kesan lebih formal. Contohnya, “proDUCE” atau “reLAX.”
    • Bahasa Inggris Amerika: Lebih sering menempatkan tekanan pada suku kata tengah dalam kata, memberikan kesan lebih santai. Contohnya, “proDUce” atau “reLAx.”
  2. Intonasi Akhir Kalimat:
    • Bahasa Inggris British: Akhir kalimat sering diakhiri dengan penurunan intonasi, memberikan kesan kesimpulan yang tegas. Contohnya, “I’m not sure.”
    • Bahasa Inggris Amerika: Akhir kalimat sering diakhiri dengan kenaikan intonasi, memberikan kesan pertanyaan bahkan jika bukan pertanyaan sejati. Contohnya, “I’m not sure?”
  3. Intonasi pada Pertanyaan:
    • Bahasa Inggris British: Pertanyaan sering diakhiri dengan penurunan intonasi, tetapi tidak selalu.
    • Bahasa Inggris Amerika: Pertanyaan hampir selalu diakhiri dengan kenaikan intonasi, memberikan kesan bahwa ini adalah pertanyaan.
  4. Intonasi pada Pernyataan:
    • Bahasa Inggris British: Pernyataan sering diakhiri dengan penurunan intonasi yang memberikan kesan kesimpulan.
    • Bahasa Inggris Amerika: Pernyataan sering diakhiri dengan intonasi yang lebih datar atau bahkan sedikit naik, memberikan kesan terbuka.
  5. Intonasi dalam Grup Kata:
    • Bahasa Inggris British: Cenderung lebih menonjolkan intonasi pada kata-kata kunci dalam sebuah kalimat.
    • Bahasa Inggris Amerika: Intonasi lebih seragam dan kurang menonjolkan kata-kata kunci.

Aksen dalam berbicara adalah sesuatu yang khas, bisa dibilang merupakan sebuah “identitas” darimana seseorang berasal. Kita tidak perlu belajar meniru abis – abisan aksen orang Inggris untuk memulai conversation. Karena Bahasa yang sama akan menyatukan kita, menghubungkan kita dengan siapapun dari negara manapun. Tidak usah meniru aksen orang lain. Cukup menjadi diri sendiri saja.

Permasalahan aksen ada baiknya kita sikapi dengan cara pandang seperti ini. Aksen masyarakat sunda di Bandung berbeda dengan aksen masyarakat sunda di Tasikmalaya. Tapi apakah hal ini menjadi sebuah rintangan dalam berkomunikasi? ternyata tidak. Ada beberapa kata yang berbeda arti dalam bahasa Sunda yang sering digunakan di Bandung dan Sukabumi. Apakah ini menjadikan sebuah halangan? tidak juga. Masyarakat Bandung dan Sukabumi bisa dengan bebas berinteraksi.

Kata “British English” dikhawatirkan menjadi sebuah rintangan dalam diri seseorang untuk memulai praktek conversation. Sikapilah semua ini dengan analogi masyarakat sunda diatas. Jangan sampai kata “British English” membuat kita sibuk belajar meniru dan menjiplak gaya berbicara orang Inggris tanpa tahu apakah ada perbedaan besar diantara keduanya?? Saya yakin perbedaan yang paling mencolok hanyalah aksen. Aksen itu masalah lidah. Lidah kita dan bule tentu beda. Tapi kita berbicara bahasa yang sama yaitu bahasa Inggris dan inilah yang akan membuat kita terhubung dengan dunia luas.
Itu dia perbedaan antara british english dan american english yang perlu kamu ketahui. Jangan lupa untuk follow akun instagram kami untuk mendapatkan tips-tips seputar bahasa inggris dan juga info promo di Mr.BOB Kampung Inggris Pare. Dan untuk informasi pendaftaran kursus di Mr.BOB Kampung Inggris bisa ditanyakan melalui whatsapp disini.

Baca Juga : Macam-macam Istilah Gaji dalam Bahasa Inggris

Read Previous

Paket TOEFL Ceria

Read Next

Cara Belajarnya Unik Beda Sama Yang Lain – Anita puji Lestari (Lamongan)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Most Popular